1 Raja-raja 10:7
Konteks10:7 I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! 1 Your wisdom and wealth 2 surpass what was reported to me.
1 Raja-raja 20:31
Konteks20:31 His advisers 3 said to him, “Look, we have heard that the kings of the Israelite dynasty are kind. 4 Allow us to put sackcloth around our waists and ropes on our heads 5 and surrender 6 to the king of Israel. Maybe he will spare our lives.”
[10:7] 1 tn Heb “the half was not told to me.”
[20:31] 4 tn Or “merciful.” The word used here often means “devoted” or “loyal.” Perhaps the idea is that the Israelite kings are willing to make treaties with other kings.
[20:31] 5 sn Sackcloth was worn as a sign of sorrow and repentance. The precise significance of the ropes on the head is uncertain, but it probably was a sign of submission. These actions were comparable to raising a white flag on the battlefield or throwing in the towel in a boxing match.